Updated Serbian translation.
authorDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>
Fri, 23 Jan 2004 10:05:22 +0000 (10:05 +0000)
committerDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>
Fri, 23 Jan 2004 10:05:22 +0000 (10:05 +0000)
po/ChangeLog
po/sr.po
po/sr@Latn.po

index 4ea69d6503ce4ac84e3c2979d334593ac40660a2..f49649d34187665f033fdf86d128f451dc413779 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-01-23  Danilo Šegan  <dsegan@gmx.net>
+
+       * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
+
 2004-01-22  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>
 
        * da.po: Updated Danish translation.
index c401044017d083129a11cdfe777c7c4e1150f046..092f1647a68a605928159db3cae78ccab9e3d73a 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 12:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-23 11:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 11:04+0100\n"
 "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1400,6 +1400,10 @@ msgid ""
 "You can get a copy from:\n"
 "\t%s"
 msgstr ""
+"Не могу да нађем икону „%s“. Ни тема „%s“ није \n"
+"нађена, можда треба да је инсталирате.\n"
+"Можете набавити примерак са:\n"
+"\t%s"
 
 #: gtk/gtkicontheme.c:1247
 #, c-format
@@ -1653,11 +1657,11 @@ msgstr "_Почетак"
 
 #: gtk/gtkstock.c:301
 msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Повећај увлачење"
 
 #: gtk/gtkstock.c:302
 msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Умањи увлачење"
 
 #: gtk/gtkstock.c:303
 msgid "_Index"
index 6bb34706a5516cb073451b29baeaf6abf3f140f0..158fe097d8626ba2ed1409df9c90258b9b87b999 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 12:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-23 11:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 11:04+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
-"Unutrašnja greška: Deo za učitavanje slika „%s“ nije uspeo da počne "
-"učitavanje slike, a nije naveo razlog neuspeha"
+"Unutrašnja greška: Deo za učitavanje slika „%s“ nije uspeo da počne učitavanje "
+"slike, a nije naveo razlog neuspeha"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
 msgid "Image header corrupt"
@@ -254,8 +254,7 @@ msgstr "Izdanje %s GIF načina zapisa nije podržano"
 msgid ""
 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
 "colormap."
-msgstr ""
-"GIF slika nema opštu mapu boja, a kadar u njemu nema zasebnu mapu boja."
+msgstr "GIF slika nema opštu mapu boja, a kadar u njemu nema zasebnu mapu boja."
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
@@ -1040,8 +1039,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
 msgstr ""
-"Ne mogu da dodam obeleživač za %s zato što predstavlja neispravno ime "
-"putanje."
+"Ne mogu da dodam obeleživač za %s zato što predstavlja neispravno ime putanje."
 
 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1403
 msgid "Folder"
@@ -1402,6 +1400,10 @@ msgid ""
 "You can get a copy from:\n"
 "\t%s"
 msgstr ""
+"Ne mogu da nađem ikonu „%s“. Ni tema „%s“ nije \n"
+"nađena, možda treba da je instalirate.\n"
+"Možete nabaviti primerak sa:\n"
+"\t%s"
 
 #: gtk/gtkicontheme.c:1247
 #, c-format
@@ -1655,11 +1657,11 @@ msgstr "_Početak"
 
 #: gtk/gtkstock.c:301
 msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Povećaj uvlačenje"
 
 #: gtk/gtkstock.c:302
 msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Umanji uvlačenje"
 
 #: gtk/gtkstock.c:303
 msgid "_Index"